Свободна от любви Teasdale
Перевод с английского
Я свободна от любви, как птица, летящая осенью на юг,
Не прошу ни у кого удовольствия,
Рада забыть всю страсть апреля,
Ещё не свободного от любви.
Я свободна от любви и мне легко слушать музыку,
Но если он вернётся, я пробужусь,
Пробужусь и вспомню:
Я принадлежу своему возлюбленному.
________
Sara Teasdale
Love-free
I am free of love as a bird flying south in the autumn,
Swift and intent, asking no joy from another,
Glad to forget all of the passion of April
Ere it was love-free.
I am free of love, and I listen to music lightly,
But if he returned, if he should look at me deeply,
I should awake, I should awake and remember
I am my lover's.
Свидетельство о публикации №114052503404