Последний вальс перевод Humperdinck The Last Waltz

Остаться думал я или уйти,
Последний вальс звучал тихо в ночи,
И вдруг случайно увидал я тебя,
Юна так и скромна ты была.

Последний вальс кружим мы,
Два одиноких сердечка,
И я в плену любви,
О, если б звучал вальс вечно!

И любовь у нас сильной была,
Радость и беда –  всё  пополам,
Но в глазах погасло пламя любви, 
И ты ушла,разбилось сердце в груди.

Последний вальс кружим мы,
Два одиноких сердечка,
И я в плену любви,
О, если б звучал вальс вечно!

Больше нет любви, и мираж тает,
Плачу я, а оркестр всё играет.   

Последний вальс кружим мы,
Два  одиноких  сердечка,
И я в плену любви,
О, если б звучал вальс вечно!



**************
Оригинал:

I wondered should I go or should I stay
The band had only one more song to play
And then I saw you out the corner of my eyes
A little girl alone and so shy

I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever

But the love we had was goin'strong
Through the good and bad we'd get along
And then the flame of love died in your eyes
My heart was broke in two when you said goodbye

I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever

It's all over now, nothing left to say
Just my tears and the orchestra playing.

I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz  should last forever


Рецензии