Клементина

http:///www.youtube.com/watch?v=iQ_Ul_OuIWQ . Оригинальный текст представляет собой пародию на грустную песню об утонувшей девушке и быстро забывшем ее возлюбленном.

В том ущелье, в той пещере, что когда-то вырыл сам,
Жил шахтер, старик глубокий. Жил он с дочкой, Клементайн.
Стопы, как большие лодки, были мне всего милей.
Из-под обуви коробки вместо туфель были ей.

П-в: Дорогая Клементина,
        Oh my darling Clementine,
        Ты потеряна навеки,
        Мне так грустно, Клементайн.

С легкой, скачущей походкой, хоть обувка тяжела,
Клементина, словно фея, всех прекраснее была.
Рано утром выгоняла уток к речке на лужок,
Оступилась и упала в бурный, пенистый поток.

П-в: Дорогая Клементина,
        Oh my darling Clementine,
        Ты потеряна навеки,
        Мне так больно, Клементайн.

И отец не вынес горя. утопился от тоски,
Он отправился за нею и теперь на дне реки.
Без нее я так растерян, грустен был и одинок,
И все думал:  бросив леску, я ее спасти бы смог.

П-в: Дорогая Клементина,
        Oh my darling Clementine,
        Ты потеряна навеки,
        Как ужасно, Клементайн.

Но сказали лесорубы на печальный мой рассказ:
Лишь искусственным дыханьем Клементину я бы спас.
Как страдал и как же плакал я по той, что так любил…
Но, сестру ее увидев, Клементину позабыл.


Рецензии