по роману гордость и гордыня

Я не отзовусь,хоть позовешь.
Ты во мне любезности не сыщешь,
Своею гордостью меня ты не унизишь,
И своей маралью не убьешь.
Я не преклонюсь перед тобой.
Хоть твое богатство морем будет,
Пусть меня народ людской осудит,
Но я не преклонюсь перед тобой.
Пусть мне будет тяжко ожидать,
И очень горько мне предется плакать,
Не захочу я и тогда тебя узнать,
И мысли той я очень буду рада.
Когда же ты, подлец, своей гордыней
Меня презрел, я стала далека.
В тот час же я в тебе сыскала
В седцах врага.
Когда услышала в одном из докучалых    дней,
Что сердце ваше, мистер, покорила.
Себя я против вас насторожила,
И не могла поверить правде тех бредней.
Но время стрелки против повернуло,
И стало сердце вдруг ослабевать
В моих к тебе столь злых предубежденьях.
Не стала я себе отчет давать.
Я выдумала власти над тобой.
И пусть я чаще стала в этом сомневаться,
С уст моих вдруг стало о любви к нему срываться,
Я стать хочу теперь ему женой.
Но думаю теперь, что это невозможно.
Он богатейший в мире человек,
А кто-то его гордость ими мерит.
Деньги всегда останутся важнее для людей.
...
Я так хочу с ним быть, а он со мною?
Готов ли он ко мне любовь питать после той ссоры?
- готов! - явился он сказать.
И через коротенькое время
ее мечта его женою стать
уж не была тем тяжким бремем.


Рецензии
Стихотворение написано по сюжету книги Джейн Остен "гордость и гордыня"

Анжела Меркушева   23.05.2014 20:58     Заявить о нарушении