Заключительные песни. Ф. Г. Лорка Дуэтное звучание

Federico Garcia Lorca
 AGUA, iDONDE VAS? - CANCIONES PARA TERMINAR (Canciones 1921-1924)
 
 Agua, idonde vas?

  Riyendo voy por el rio
  a las orillas del mar.

  Mar, iadonde vas?

  Rio arriba voy buscando
  fuente donde descansar.

  Chopo, y tu ique haras?

  No quiero decirte nada.
  Yo..., itemblar!

  ;Que deseo, que no deseo,
  por el rio y por la mar?

  (Cuatro pajaros sin rumbo
  en el alto chopo estan.)
 ______________________________
Алена Соколовская 1

Вода, куда бежишь?

Смеясь, рекой бегу туда,
где берег моря плещет.

Море, куда спешишь?
 
Смеясь, наверх бегу туда,
где водопады блещут.

Тополь, что скажешь?

Ничего не скажу.
Я..., дрожу!

Разве могу
 Я рекой или морем когда-нибудь стать?

 (Четыре птицы неподвижно
 на высоком тополе сидят.)

Federico Garcia Lorca
 AGUA, iDONDE VAS? - CANCIONES PARA TERMINAR (Canciones 1921-1924)
Федерико Гарсиа Лорка
 Вода, куда бежишь?
 (перевод с испанского)
__________________________
Эльвина Аксенова

-Вода, куда ты идешь?

-К морю,- река смеется,
К ее бережку морскому.

  -Море, куда идешь?

  Море с рекой сольется
 В высокие водопады,
  Чтоб отдохнуть от зноя.

-Тополь, а что с тобою?

-Я просто дрожу листвою,

Ни морем не быть, ни рекою,
И только птицы мне рады.

 (Четыре уселись птицы
 На тонких его ветвях).
22*05*2014
 
 Federico Garcia Lorca
 AGUA, iDONDE VAS? - CANCIONES PARA TERMINAR (Canciones 1921-1924)
Федерико Гарсиа Лорка
 Вода, куда бежишь?
 (перевод с испанского)


Рецензии
Алёна, мне понравились Ваши переводы Лорки. При уже существующих переводах Цветаевой, Гелескула и других выдающихся мастеров слова Вам удалось внести в текст что-то своё, своё личное отношение к тексту и при этом очень бережно отнестись к первоисточнику, ничего не исказив, не упустив, чем нередко грешат иные переводчики. Чувствуется любовь к Лорке, к поэзии, чувствуется Ваша душа. Это самое главное.

Наталия Максимовна Кравченко   06.06.2014 17:07     Заявить о нарушении
Наталия!
Мне бесконечно приятно Ваше внимание и такое бесподобное сравнение с гигантами, с титанами Мастеров поэтического слова!
Вы очень точно заметили то, что Лорка мне близок, прежде всего своей музыкальностью, своей ритмикой, непохожей на других поэтов!
Я вчера была просто, в прямом смысле слова потрясена Вашим Живым Журналов и прочитала все от корки до корки то, что касалось Федерико Лорки. У Вас получилось - блестяще! Мне очень понравилось, что Лорка - "человек воды". Я думаю, что Лорке очень нравилась вода еще и потому, что сам Лорка был Близнецом по гороскопу и видел своей второе "я", свое отражение в зеркале воды.
Благодарю Вас за чувства и за отношение ко мне!
С уважением и благодарностью,

Алена Соколовская 1   06.06.2014 18:23   Заявить о нарушении