А. ШЛёнский. Частички кроны

Ты видишь? Дерево в шафран окрасилось за ночь.
Ты слышишь? Листья вдруг в припадке буйства
Из кроны друг за другом рвутся прочь,
Замыслив, будто бы, самоубийство.

Ещё не собрались на небе в рой
Все звёзды, как частички кроны высшей,
И с песней траурной, а, может быть, с хвалой,               
С рассветом опадут, пропав за крышей.

Старинный листопад, шуршанье прежних дней,
Жестокий сплав слёз с пеньем, тьмы со светом....
Когда сгорает нива, дым стоит над ней.
Когда сгорает сердце, кто увидит это?
                1968 

Перевод с иврита


Рецензии