Поэтический перевод псалмов
Дирижёру хора. Песнь Давида, раба Божьего.
Я знаю мысли злого человека -
И в чёрном сердце - злобу его вижу -
Испорчены пути его, от века,
Язык его - лукавый, дерзкий, лживый.
В глазах его, пред Богом, нету страха -
Он льстит себе, и лживы - его речи:
Он обещает дать "последнюю рубаху" -
Но сам ворует, убивает и калечит.
В постели, ночью, замышляет зло -
А утром, он идёт - дорогой беззаконной -
Ворует, грабит, убивает. лжёт -
Склоняясь перед дьяволом - маммоной.
Любовь, Твоя, Господь, -доходит до небес,
А праведность парит над облаками -
Превыше гор! Ты - наш Творец чудес -
И справедливость, Твоя - глубже океана!
Хранишь творение, под сенью Своих крыл -
Животные и люди - все спокойны:
Ты щедрою рукой благословил,
Всех, кто живёт, в Твоём, просторном доме.
Ты - Боже щедрый! В Тебе - источник жизни -
Мы, в Твоём сердце, видим - ясный свет.
Продли же милость, к тем. кто в сердце, чистом,
Тебя пославил - помня Твой завет.
Не допусти, чтоб гордые - убили,
И в руки нечестивых - не отдай.
Пусть злые люди - будут тлеть, в могиле -
Ты победишь их - они не смогут встать.
И пусть напишут, на могильном камне:
"Лежат здесь те, кто раньше зло творил,
И вы, живущие, их злу - не подражайте -
Пока вы живы и вас Бог хранит."
Ерохин С.С.
20.11.2013 г
Свидетельство о публикации №114052205431