Гуттиэрре. посвящается А. К
Сочти по глазам нашу дату побега.
Закрой охладевшие веки рукой
И вспомни последние строки завета.
Дельфины и рыбы откроют секрет,
Который под рифом скрывает мурена.
В холодный и самый последний рассвет
Для нас разразится морская сирена.
Уходим скорее со мною на дно.
Там в теплом, соленом азотном дурмане
Поймем мы с тобой, что погибло давно
Все то, что оставлено нами.
Покинутый порт полыхает огнем...
Мы скоро замрем в ожидании чуда.
От этой любви мы, конечно, умрем,
От этого столь нестерпимого зуда.
Ты только, пожалуйста, не отступай
От нами намеченной цели.
И белым акулам меня ты отдай,
Но только скажи, чтоб не съели.
Ты только, пожалуйста, следуй за мной...
Исчезнет страданий прибрежная эра.
На сушу вернется желанный покой,
Но только не ты, Гуттиэрра.
11 апреля 2014
Свидетельство о публикации №114052101119