Вечером за тарелкой чудного суфле

В своей молодости я был знаком с одним статским советником, Юрием Анатолиевичем Должницким.  Он был иностранцем и прибыл с одного дальнего, очень дальнего континента. Мы проводили вместе вечера за обсуждением новостей и чашечкой чая. Порой, мы посещали   театральные представления в Большом театре. Его всегда окружал контингент высоко должностных лиц, но я был вне этой компании, отличаясь невысоким чином и простотой  взглядов.
       Юрий Анатолиевич  был не только хорошим другом, но также и лучшим советчиком: «Моя жена хочет уйти от меня». «Уйдите от нее первым»- говорил он. «У меня не хватает денег, чтобы купить жене шубку». «Уважаемый, но какая потребность в шубке летом? Если же у вашей дражайшей супруги зябнут ноги, купите ей обогреватель».
     Он знал ответы на многие вопросы. Он мог помочь писателю  закончить роман, и мог помочь виновному в том, чтобы заслужить прощение.
И вот в один из наших с ним совместных вечеров, обсуждая статью в газете, заголовок которой гласил «Осуждение преступника по законам и вне их», я решил спросить у своего друга.
-Юрий Анатолиевич , у меня тут возникла проблемка-с, и я не знаю как мне поступить.
-в чем же заключается суть вашей проблемы?- он вопросительно и вместе с тем выжидательно  сдвинул брови.
-Понимаете, я решил подать прошение об увольнении.
Обычно Юрий Анатолиевич сначала высказывался сам, а уж потом предоставлял слово собеседнику. Но в этот раз он задал лишь единственный вопрос.
-Mais pourquoi?*
-Просто я устал от всех этих недоговорок, всех шепотков и слухов за моей спиной, мои коллеги - безответственные люди и при каждой возможности готовы взвалить всю ответственность на мои плечи - мне просто надоело. Да и жалование  моё, вы и сами знаете.
-Что ж, дело конечно ваше, но я бы на вашем месте…
- Да дело даже не в этом! Я уже всё решил. Просто я не знаю, как сказать об этом своей жене.
-Вам нужен мой совет?- казалось бы, уже и некуда, его брови поднялись еще чуточку выше.
-Конечно! Именно за этим я к вам и обращаюсь, мой дорогой друг.
Прошла долгая минута перед тем, как мой собеседник, откинувшись в кресле, начал говорить.
-Тогда слушайте внимательно. Во-первых, начните разговор отдаленно, но как-бы намекая. Например, вы можете завести тему о жалованьях простых чиновников в наше время. Во-вторых, не скальте зубы, но и не будьте мягки, как и это чудное суфле. О, право же! Я никогда не пробовал такого замечательного…
-Кхм, кхм, Юрий Анатолиевич…
  -О, да да!  Мы всё о вашей проблеме.- Он почесал нос, пригладил уже взявшиеся сединой, но еще черные по бокам волосы и продолжил.               
 
-Также, лучше не упоминать о том, что как раз ваша жена является безработной, иначе вы рискуете, так сказать,  не перелезть через ограду и наколоться на острые зубья забора. А если честно, я думаю, что у вас ни черта не выйдет, ведь, как я уже успел заметить, ваша жена дамочка со скверным, хм, характером, но всё же стоит попытаться.
-Благодарю вас, мой друг. Я, право же, признателен вам за всё.
-Всегда пожалуйста, рад был вам помочь, но всё-таки, что, чёрт побери, делает этот суфле таким воздушным?!
Итак, после этого вечера, я получил ответ на терзавший меня доселе вопрос. И теперь я с уверенностью пойду и расскажу завтра своей жене о поданном прошении об увольнении. Хм, надо бы взять котелок попрочнее.
К огромнейшему сожалению, вопрос Юрия Анатолиевича о том, что, «чёрт побери, делает этот суфле таким воздушным?!», остался безответным.


*(С французского)- и почему же?


Рецензии