Ai ni tsuite sukoshi bakari no. Немного о любви

Mayonaka ni
maruzuki no de ni
okoshinasai
mo mizu no toki ni
ei'endo e utsusu.


Разбуди меня в полночь
на восходе
полной луны,
и в тот миг, когда воды
отражают путь в Вечность.
//////////////////////////////


Atsui shyogo ni
ogawa de kawaki
o iyashita...
O-ren'ai no ryusui o
nan to nomihosu ka.


Жарким полднем
в ручье я жажду
утолил...
Но как испить мне
живой воды твоей любви?
//////////////////////////////


Kobarai o
toki wa kakushinai
kanashimi de
taezu kagami e
seishyun o miokuri.


Своих усмешек
время не скрывает,
с грустью,
день ото дня
мы провожаем юность в зеркала.
///////////////////////////////


Matsu no eda
kao o utte ita
kanjinakata.
ga ware ni kaeta
o-te ho o nadete.


Ветка сосны
хлестала по лицу,
не чувствовал.
Пришёл в себя -
твоя рука ласкает щёку мне.
//////////////////////////////


Atta isshyo de
zembu michimichi wa
kazoe ga nai
saigo no mono dake
fukoheina rashii des.



Не счесть дорог всех
выпавших
по жизни нам,
и лишь последняя
нам кажется несправедливой.
//////////////////////////////


Sameta shinzo
itami o kanjinai.
Datte o-tsuke
hateshinai ren'ai no
mo takibi o shite.



Остывшее сердце
не чувствует боли.
Приди же!
и разожги костры
бесконечной любви.
/////////////////////////////
 


Рецензии
Заколдована до полного счастья!
С улыбкой!
Оля

Ольга Федорук   22.05.2014 12:41     Заявить о нарушении
Спасибо, Оля, спасибо!
Старания не прошли даром.
Ждите в гости.
С улыбкой и теплом.
Влад.

Влад Китакадзэ   22.05.2014 12:49   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.