Быть нелюбимым! Боже мой! перевод на украинский
Быть нелюбимым! Боже мой!
Какое счастье быть несчастным!
Идти под дождиком домой
С лицом потерянным и красным.
Какая мука, благодать
Сидеть с закушенной губою,
Раз десять на день умирать
И говорить с самим собою.
Какая жизнь - сходить с ума!
Как тень, по комнате шататься!
Какое счастье - ждать письма
По месяцам - и не дождаться.
Кто нам сказал, что мир у ног
Лежит в слезах, на все согласен?
Он равнодушен и жесток.
Зато воистину прекрасен.
Что с горем делать мне моим?
Спи. С головой в ночи укройся.
Когда б я не был счастлив им,
Я б разлюбил тебя. Не бойся!
*** (вільний переклад П.Голубкова)
Бути нелюбим! Боже мій!
Яке це щастя для нещасних!
Бігти під дощиком мерщій
З обличчям, втраченим завчасно.
Яка це мука, благодать
Сидіти з дутою губою,
Вмирати на день разів з п'ять,
Базікати з самим собою.
Це ж диво - з розуму зійти!
По хаті, наче тінь, хитатись,
Чекати тижнями листи
Й за місяць - їх не дочекатись.
Хто нам сказав: світ коло ніг
Лежить в сльозах, і згоден, власне?
Ні, він байдужий гвалтівник.
Зате воістину прекрасний.
Що з горем діяти моїм?
Спи. З головою в ніч укрийся.
Коли б не був щасливий їм,
Я б розлюбив тебе. Не бійся!
Свидетельство о публикации №114051205860