Марiя Плет. Ой, мамцю!..

Марія Плет
ОЙ, МАМЦЮ!..

http://www.stihi.ru/2014/05/09/9061


Переклад з російської Любові Цай


Під вечір телефон
тріскоче галасливо.
Він слухавку крізь сон:
– Ой, мамцю, неможливо
Так жити далі. Ні!
Не слухав я дарма,
Знов лаянку мені
укотре вже здійма.
Ой, мамо, ти ж одна,
була попереджала,
Що капосна вона,
яких на світі мало.
Матусю, поможи,
нема їй, клятій, спину!
Ось їй тепер скажи.
Зажди, одну хвилину!...
Дружину приклика:
– Ось підійди-но, мила,
Твоя маман гука, 
з тобою б говорила...   

PS
Є ще такі зяті –
їм теща найрідніша...
Вона їм – що святі,
із нею спокійніше!


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →