Jethro Tull - For A Thousand Mothers. Матерям

http://www.youtube.com/watch?v=jRxwANYlP_k  (альбом)
http://www.youtube.com/watch?v=4OpQZJwC9fM  (концерт в Fillmore East, New York, 1970)


Михаил Беликов
МНОЖЕСТВУ МАТЕРЕЙ

перевод песни «For A Thousand Mothers»
британской группы Jethro Tull
с альбома “Stand Up” ©1969

.
.

Слышишь ли, мама?
Скажешь не прав, только знаю – прав.
Слышишь ли, папа?
Помнишь, как ночью меня позвав,
Молвил - не стану я тем, кем я стал,
Что никогда не найти – но я нашёл что искал.
Ошибались они,
И вот песня для них.

Слышите – сын ваш
Дома, и видел что - то говорит.
Вас удивляет,
Что в восемь подъехал за ним лимузин?
Делает он, что привычно ему.
Что сном было когда-то, теперь –
Наяву.
Вы ж не знаете.. - Вы
Превратили сон в быль!

Слышишь ли, мама?
Скажешь не прав, только знаю – прав.
Слышишь ли, папа?
Помнишь, как ночью меня позвав,
Молвил - не стану я тем, кем я стал,
Что никогда не найти – но я нашёл что искал.
Ошибались они,
И вот песня для них.


(пер. 06.05.2014)
======================================

Jetro Tull
“For A Thousand Mothers”
(Ian Anderson)


Did you hear mother?
Saying I'm wrong but I know I'm right.
Did you hear father?
Calling my name into the night.
Saying I'll never be what I am now.
Telling me I'll never find what I've already found.
It was they who were wrong,
And for them here's a song.

Did you hear baby
Come back and tell you the things he's seen.
Did it surprise you
To be picked up at eight in a limousine?
Doing the things he's accustomed to do.
Which at one time it seemed like a dream –
Now it's true.
And unknowing you made
It all happen this way.

Did you hear mother
Saying I'm wrong but I know I'm right.
Did you hear father?
Calling my name into the night.
Saying I'll never be what I am now.
Telling me I'll never find what I've already found.
It was they who were wrong
And for them here's a song.


Рецензии
Привет, Миша!
Поздравляю с окончанием большого благородного дела!
Прекрасный перевод. Только вот что подумалось: гораздо чаще родители ошибаются в худшую сторону, возлагают слишком большие надежды на детей, а они их не оправдывают. Так что делать так, как в песне гораздо лучше.

Жму крепко!

Скаредов Алексей   07.05.2014 14:38     Заявить о нарушении
Привет, Лёша!
Спасибо, как всегда печально это - заканчивать любимый альбом, так с ним дополнительно сроднившись при переводах..
Ты знаешь, у Йена было всё в порядке с родителями, как я понимаю - в те годы по крайней мере у них были отличные отношения, родители гордились сыном, а сын вот на этом альбоме посвятил им 2 песни.. а в этой песне фактически признается в том, что это именно родители сделали его тем, кем он есть - замечательным музыкантом, композитором, поэтом и т.д., а главное - просто хорошим человеком. По моим ощущениям и знаниям о Йене - это действительно так. Не буду перечислять факты, но думаю, что ты согласишься с тем, что Йен замечательный человек помимо прочих заслуг.
А значит и родители его всё делали правильно!))

Жму крепчайше!!!
Мишка

Михаил Беликов   07.05.2014 16:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.