Каштаны... Мирослава Стулькивская
Перевод с украинского:
http://www.stihi.ru/2014/05/02/1211
Цветут белоснежно каштаны
В щедротах лучей и дождя.
Земные имеются планы…
Но в небо взлечу погодя!
Вдохнув ароматы озона,
Я взгляды лазури ловлю.
А лучик исполнится звона –
Весь мир горячей полюблю!
Зачем за светлейшее битва?
Теплее – не жажду края.
Земля, где живу – вот молитва
И лучшая доля моя…
И, свежестью ветра умыта,
Я мысленно ставлю свечу.
Душа моя снова открыта
Для света…и просто молчу.
Оригинал:
Цвітуть білосніжно каштани
У щедрості сонця й дощу.
Земними іду я стежками,
Буває, у небо злечу.
Вдихаю повітря духмяне
І погляд блакиті ловлю.
У душу промінчик загляне -
Весь світ іще більше люблю.
Не треба світлішого світла,
Не хочу теплішого дня.
Земля моя - щира молитва,
І доля найкраща - моя…
У свіжості ніжного вітру,
У щедрості сонця й дощу,
Душа моя знову відкрита
Для світу. Я просто мовчу...
03.05.2014
Фото из Инета
(в Киеве есть каштаны розового цвета...)
Свидетельство о публикации №114050306403
Иван Есаулков 04.05.2014 09:35 Заявить о нарушении
Приятно прочесть такую оценку!
И тебе - всего наилучшего!
Обнимаю,
я
Светлана Груздева 04.05.2014 13:03 Заявить о нарушении