Лучшее о любви
Call me.
I don"t promise to make You laugh,
But I can cry with You.
If one day you want to run away.
Don"t be afraid to call me.
I don"t promise to ask you to stop ....
But I can run with You.
If one day you don"t want to listen anyone ....
Call me.
I promise to be there for you.
And I promise to be very quiet.
But if one day you call
And there is no answer
Come fast to see me.
I need You
Считаю это лучшим стихотворением о любви.
2003/10/05/ Ураааааааа!!!! Свершилось чудо!!!!!!!!
Автор известен - это Hafsa Badar, пакистанский поэт. Спасибо Герману Ильину из Франции, приславшему полный текст стиха "You are special" . Автор перевода на английский Robert J. Lavery Интересно, что ко мне стих пришел из Италии через Швецию.
И снова - чудо!
Перевод Сергея Малахитова. Позвони милорду*
http://www.stihi.ru/2014/04/23/3850
Если вдруг однажды ком подступит к горлу,
И накатят слёзы горькою судьбой,
Позвони скорее своему милорду,
Коль не рассмешу – поплачу я с тобой!
Если вдруг однажды взгляд твой станет гордым,
И уйти захочешь - будь сама собой,
Позвони, не бойся, своему милорду,
И коли не останешься, побегу с тобой!
Если вдруг однажды тишину аккорда
Ты решишь послушать шуму вперебой,
Позвони в надежде своему милорду,
Буду молчаливым как никто другой!
Но, если вдруг однажды почувствуешь тревогу,
А номер мой молчит наверно час-другой,
Поезжай скорее к своему милорду,
Значит, ты нужна мне как никто иной!
* "- А вы куда едете, милорд? — спросил он, неожиданно употребив это название my-Lord, которого он почти никогда не употреблял." Л.Н.Толстой, "Анна Каренина", 1878 г.
Свидетельство о публикации №114050204052
Этот стих тоже мне очень симпатичен.. Необычно о любви.. Рада была к Вам зайти.. Ольга
Ольга Аннина 15.04.2021 12:46 Заявить о нарушении