Глаза мои купались в слезах 16
З а в а д о в с к и й ( выходит из покоев Екатерины и бережно прикрывает за собой дверь). Отдыхают.
П о т е м к и н. Петр Васильевич, отчего не женишься ты?
З а в а д о в с к и й. Затруднительно сие мероприятие при моей бедности.
П о т е м к и н. А ты невесту побогаче найди.
З а в а д о в с к и й (направляется к двери). Где уж мне… да еще чтоб побогаче. Для этого подход к женскому полу нужен. А где он у меня, тот подход?
П о т е м к и н. Не велика премудрость.
З а в а д о в с к и й. Извиняйте, ваша светлость, голова сейчас не тем занята… потому как спешиу! (Быстро уходит.)
П р а с к о в ь я ( вбегает). Куда это Завадовский побежал? чуть меня с ног не сбил.
П о т е м к и н. Странный сегодня он.
П р а с к о в ь я ( подходит к окну). Смотрите! императрица и Завадовский садятся в карету!
П о т е м к и н ( бросается к окну). Как же это?.. Их надо остановить! Узнайте, куда поехали?
Брюс убегает. Потемкин сидит, уставившись в одну точку.
П р а с к о в ь я ( входит с пакетом). Вот, для вас передала письмо.
Потемкин берет письмо и читает.
Г о л о с Е к а т е р и н ы: «Этой ночью во сне явились мне духи Калиостро и сказали, указывая на тебя: посмотри, как он трудится над любовным напитком. Он употребляет все сорта трав. Но есть две травы, которые он не ставит ни во что. Это травы – нежность и деликатность. Я поспешила принести щепотку этих трав к твоему перегонному кубку, но встретила тебя на своем пути. Ты оттолкнул меня с такой силой, что я проснулась. Глаза мои купались в слезах, потому что единственные травы, которые могли сделать твой напиток любовным, были те, которыми ты пренебрег!»
П о т е м к и н. Это я-то не был с ней нежен?.. Пошлю всё к чертовой матери, брошу всё и уеду... В Сеч Запорожскую подамся или в монастырь. Но сейчас-то куда мне идти? куда податься?
Н а р ы ш к и н (входит). Вам записка от государыни, ваша светлость. (Передает записку и уходит.)
П о т е м к и н (к Просковье). Прочтите!
П р а с к о в ь я (читает ). «Григорий Александрович! По получении оной записки вам надлежит выехать для осмотру новогородских полков». Это же она вас изгоняет!
П о т е м к и н . Не был я у нее первым, не стал и последним. (Уходит.)
П р а с к о в ь я. Я провожу вас! (Бежит за ним.)
Звучит песня
Она веселый нрав имела,
И не могла, чтоб не влюбится,
Но быть счастливой не умела.
Она была императрицей.
Возилась с внуками сама,
С детьми любила веселиться,
Но где, скажи, ее семья?
Она была императрица.
Очередной ее герой,
Она как Богом им гордится,
А провинился – с глаз долой!
Она была императрица
П р о до л ж е н и е з а в т р а
Свидетельство о публикации №114042903866