Птица счастья
Который день приветливая птица
приносит мне удачу и успех.
У ног моих доверчиво садится
и держит в клюве солнышко и смех.
Мне птица поднимает настроенье,
светлеет мысль, как ро’сы на лугу.
Вся жизнь - волны' бескрайнее движенье,
а время в ней - песок на берегу.
Лети ко мне, гость верный, дорогой.
Надежду подари мне и покой.
ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД
Уже несколько дней ко мне прилетает птичка,
садится у моих ног и нежно поёт.
Её песня уносит меня по бурным волнам
и я слышу, как смеётся солнце.
Мысли парят, как роса, тихо-тихо
от листка к листку и быстро поднимаются.
Моя жизнь похожа на свободное путешествие,
в котором время, как песок у моря.
Прилетай завтра снова, мой верный гость.
Ты мне даришь уверенность и забираешь мою торопливость.
***
Grenzenlos
Seit Tagen kommt ein Voegelchen geflogen,
setzt sich zu meinen Fuessen, singt mir sacht.
Sein Lied traegt mich durch aufgewuehlte Wogen
und laesst mich hoeren, wie die Sonne lacht.
Gedanken schweben wie der Tau, ganz leise,
von Blatt zu Blatt und heben sich gewandt.
Mein Leben gleicht der uferlosen Reise,
die Zeit darin ist wie am Meer der Sand.
Komm morgen wieder, singe treuer Gast...
Du schenkst mir Zuversicht, nimmst meine Hast.
Свидетельство о публикации №114042706964
Ещё раз искренне благодарю за чудесный перевод! Прекрасные стихи!
Большое спасибо!
С уважением и теплом души
Таня
Таня Вагнер 28.04.2014 19:06 Заявить о нарушении
Валентин Панарин 29.04.2014 08:04 Заявить о нарушении
С уважением и теплом
Таня
Таня Вагнер 29.04.2014 10:57 Заявить о нарушении