Аншылык
Известить все аулы, чтоб срочно
Посылали на журт* головной
Буркутшы* и загонщиков-ловчих.
Всполошилась, казалось, вся степь, -
Сорок юрт в сорока же аулах.
Ой-баяу*, нарушен кесте*
По вине старшины Ырыскула*…
Причитает в аулах родня:
Тут пора кочевать на жайлау*;
Тут с окотом овец беготня…
На охоту зовут! Ой баяу!
Но, послушные воле старшин,
Еркектер* все ушли на облаву.
Аншылык* - это дело мужчин.
Вон, добычи набрали на славу!
_____________________________
Журт – место стоянки аула
Буркутшы – охотник с обученным беркутом
Ой-баяу – междометие, выражает оторопь
Кесте – распорядок, уклад труда и быта
Ырыскул – Рыскул, чаще муж. имя, озн. «везунчик»
Жайлау – летнее пастбище
Еркектер – взрослые мужчины
Аншылык – охота
Свидетельство о публикации №114042305510