Белые ночи

Май колдовал.
            Волшебным светом
пронизан мири рассечён
на плоскую развёрстку лета
и долгих зимних вечеров.

Май ворожил.
            Всё - ликованье
цветов, и трав, и пустоты,
сосущей птахи щебетанье.
Великолепье остроты

чистейших звуков, осязанья.
И зренья утомлённый нерв
горит в потоке мирозданья
огнём несущихся комет -

всё прочь с дороги!
                Май неистов
в своей гульбе и ворожбе.
Но в золотых прожилках листьев
все травы преданы земле.

Май светозарен, безысходен,
и кроме нет иных тенет,
чем свет, который ввысь восходит
над самой лучшей из планет.


Рецензии
Сказочно красиво, обворожительно! Но чуть бы доработать, а именно определить глагол в этом:
Всё - ликованье
цветов, и трав, и пустоты,
сосущей птахи щебетанье.
Тут красивые перечисления, а где действие?
Тут то же:
Великолепье остроты
чистейших звуков, осязанья.

Великолепно, я бы даже сказала виртуозно передано буйство чувств:
И зренья утомлённый нерв
горит в потоке мирозданья
огнём несущихся комет -

всё прочь с дороги!

Нелли Копейкина   20.04.2019 18:01     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.