Нескладья-бадья

(перевод с украинского:)


Есть ломоть краюхи хлеба
Девки эй! Вали сюда!
Мне любви сегодня треба
Елки - палки, смехота.

Хлопец я дай боже силы,
Самогон как воду пью
Русь-земля меня взрастила
Я теперь в неё плюю.

У меня в башке мишпуха
Дрын в мозолистых руках
Сала шмат в обвислом брюхе
Ноги в красных сапогах.

Я в засаленной фуфайке
На деревне первый жлоб
Эй кума! Бутыль подай-ка
Веселее стало чтоб!


Спасибо за отзывы. У меня много знакомых  с Западной  Украины и Донбаса. Все они нормальные пацаны. Работают, имеют семьи. НАЦИОНАЛИСТЫ И КЛОУНЫ присутствуют в любой стране в той или иной степени, но надо понимать, что  Запад с помощью них осуществил свою главную идею в отношении России. <РОССИЙСКУЮ МЕТЛУ> которая на протяжении веков сметала врагов на своём пути, они разделили на прутики.   


Рецензии
Полная картина, и прибавить нечего. Только грустно всё это...
А стихи отличные!
С теплом,

Евгения Краснова   18.10.2018 20:18     Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.