Трагедия за стаканом

1
Рыцарь штопора и бутылки,
нацеди еще с полведра,
в голове у меня опилки,
а в груди у меня дыра.

Не звони сгоряча в ментовку,
я не буду посуду бить,
принеси лучше мне винтовку,
надо кое-кого убить.

Этот выродок этой дуре
затуманил мозги, братан.
Если он не козёл, в натуре,
то уж наверняка, баран.

Я из них, из паршивцев, выбью
эту дурь, или порешу.
Крайний только стаканчик выпью
и минуточку полежу.

2
Убедился: земля поката,
а закат a priori ал.
Эй, старик, ты слыхал про Канта,
Маяковского не читал

в школе там или в институте?
Есть ещё Сальвадор Дали…
Эй, осёл, чё ты здесь, как трутень,
гасишься от труда вдали?

Тунеядской покрылся сыпью,
болтокрут, погоди чуток,
я тебе щас, паскуда, всыплю,
а твой shaker забью в гудок.

Дай лишь сил до тебя добраться,
через стойку дай перелезть.
Никогда я вашего братца
не любил. Есть чего поесть?

P.S.
Я как Дафнис, она как Хлоя,
это новый сладостный стиль.
До ближайшего аналоя
мне к обедне не доползти.

В голове всё шумит, кружится,
звезды гаснут, шипя в реке.
Где и с кем ты, моя жар-птица,
почему не в моей руке?
2012


Рецензии