На нас напали храбрые люди!
( перевод с английского)
На нас напали храбрые люди
Поэтому, давайте убьём их всех
Давайте бояться не будем
Ведь трусость - это чуждый нам грех!
Наши дети никогда не станут рабами
Никому не позволим насиловать жён
Давайте встретим ублюдков мечами
Каждый из нас опасен, каждый вооружён!
Пусть сомнения сгорят в топке
Наступает время героев
Пусть станет смелым робкий
Пусть в мальчике проснётся воин!
Давайте встретим смелых людей залпом
Пусть цель будет найдена арбалетом
Что касается стрел, нам их не жалко
Интересно у храбрых людей - кровь такого же красного цвета?
Давайте наточим кинжалы
Приготовим луки, копья и топоры
Сам Один смотрят на нас из Валгаллы
Мы не трусы, трусы не мы
Солнце встало над замком
Наступает время героев
Дети бегите к мамкам
Рыцарь не умрёт в постели, рыцарь насладиться боем!
Свидетельство о публикации №114041809068