З ранку до вечора... Наталi Самонiй
З РАНКУ ДО ВЕЧОРА
(лічилка)
Ми полічим по порядку:
Лиш проснеться дітвора,
Швидко зробимо зарядку –
Ось і СНІДАТИ пора.
Щоб доволі наробитись,
Стільки справ переробить,
Треба добре підкріпитись.
Ось несуть вже наш ОБІД.
Пообідали охоче,
Швидко в праці час біжить.
І щоб настрій був робочий:
Щоб ВЕЧЕРЮ заслужить.
Тільки неслуха й ледащо
В коло не візьмем нізащо!
Автор перекладу Галина Васютинска,
http://www.stihi.ru/avtor/galina1941a2013
***
З РАНОЧКУ ДО ВЕЧОРА…
(От снiданку до вечерi)
Полiкуэм по порядку:
Ось проснулась дiтвора.
Тiльки вийшли на зарядку –
Пiдтянулись, пострибали –
Там i СНIДАТЬ вже пора.
Щоб на славу потрудитись
I зробити безлiч справ,
Треба вранцi пiдкрипитись…
За дiлами непомiтно
Час ОБIДУ вже настав.
Пообiдали в охотку,
Працювали залюбки.
Потiм дружно за роботу,
З новим настрiэм веселим,
Знову взялись малюки.
Щоб ВЕЧЕРЮ заслужити –
Треба с працею дружити,
А з ленивим лежибоком,
Бiлоруким або трутнем,
Гру не будем ми водить!
Наталi САМОНIЙ
Переклад на українську мову: Віра Туровська.
***
С УТРА ДО ВЕЧЕРА
(считалка)
Сосчитаем по порядку:
Вот проснулась детвора,
Быстро сделала зарядку –
Вот и ЗАВТРАКАТЬ пора.
Чтоб на славу потрудиться,
Переделать много дел –
Надо утром подкрепиться…
Вот ОБЕД наш подоспел.
Пообедаем охотно,
Ведь работали мы плотно;
Кучу дел, чтоб совершить –
Честно УЖИН заслужить.
Но лентяй и пустозвон –
Выходи из круга вон!
Натали САМОНИЙ
ИЗОБРАЖЕНИЕ:
http://sessiya-ua.com/akts/28969/index.html
Натали СамОний – ударение в фамилии на втором слоге!
Свидетельство о публикации №114041700059
Переделать много дел –
Надо утром подкрепиться…
Вот ОБЕД наш подоспел. 5+
***
Про чистоту
Рита Зайцева:
Забрел к ней по ошибке однажды таракан...
http://stihi.ru/2019/12/15/4440
Людмила Кудрявцева Тирасполь 26.02.2024 14:25 Заявить о нарушении