Весна у дворi... Наталi Самонiй
ВЕСНА У ДВОРI ... Наталі Самоній
Стрибунки-скакалки
Весело свистять.
Стрибунки-скакалки
Вгору-вниз летять.
Картаті спіднички –
Вітають Весну.
Дівчат черевички
Будять всіх від сну.
І кричать хлоп'ята
Голосно: "Ура!"
Носиться завзято
З ранку дітвора.
Будить все природу:
Діти, небеса,
І дивна погода,
І квітів краса.
Автор перекладу Галина Васютинска,
http://www.stihi.ru/avtor/galina1941a2013
***
НА ДВОРI ВЕСНА
Шнурочки-скакалки
На дворi свестять.
Шнурочки-скакалки
Вверх i внис летять.
Цвiтастi спiднички –
На дворi весна!
Стрибають дiвчатка,
Всiх будять вiд сна.
Гомiнкi хлоп'ята
Кричать все «Ура!»
Скоро буде лiто –
Бажанна пора.
Будять всi природу:
Дiти i весна…
На дворi погода
Тепла i красна!
Переклад на українську мову: Віра Туровська.
***
ВЕСНА ВО ДВОРЕ
Прыгалки-скакалки
Звонкие свистят.
Прыгалки-скакалки
Вверх и вниз летят.
Пёстрые юбчонки –
Вновь пришла весна!
Прыгают девчонки,
Будят ото сна.
И кричат мальчишки
Громкое «Ура!»...
Носятся детишки
С раннего утра!
Будит всё природу:
Дети, небеса…
На дворе погода –
Просто чудеса!
Натали САМОНИЙ,
06.11.05 г.
Натали СамОний – ударение в фамилии на втором слоге!
ИЗОБРАЖЕНИЕ:
РИСУНОК ГАЛИНЫ ВАСЮТИНСОЙ К КНИГЕ Н.САМОНИЙ "ОДЁЖКИН ПРАЗДНИК".
Свидетельство о публикации №114041609276
Спасибі, Наталі.Неізменного Вам натхнення.
З повагою.
Ірина
Ирина Ершова 56 01.09.2019 19:50 Заявить о нарушении