Вилена Ладимирова - Тишината

Тишина

Слышишь? Это звучит тишина,
По натянутым струнам безмолвным,
По лучам, что роняет луна,
Септаккордов расходятся волны.
Слушай!Это звучит тишина:
Звон росы, трав ноктюрн, блюз прибоя...
Вся природа погружена
В мир гармонии, снов, в мир покоя.
Звуки так невесомы, нежны.
Слушай, молча, слова здесь излишны.
Слыша музыку тишины,
Ты владеещь мелодией жизни.

Тишината

Чуй я ти как звучи тишината
по изопнати струни безмълвни!
По лъчите, що рони луната,
септакордите свода изпълват.
Слушай ти тишината звучаща:
звън в роса, блус прибоен, ноктюрно.
Тя природата цяла обхваща
в свят с хармония, мир, сън безбурен.
Звуци леки, ефирни и нежни
слушай тихичко, сякаш немееш.
В тишината потънал безбрежна,
ти на дните напева владееш.

Перевод с русского: Дафинки Станевой


Рецензии
Молодцы, Вилена и Дафинка, славянская гармония чудно связывает перевод с оригиналом! Поздравляю обеих!

Валерий Латынин   01.05.2014 19:13     Заявить о нарушении
Спасибо большое!

Дафинка Станева   02.05.2014 11:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.