Я надену свои ботиночки...
Чтоб дорожку к тебе протоптать...
Труба поет печальный блюз...
Но я буду мечтать...
16.04.2014
benkol
Авторский вольный перевод с английского языка.
http://www.stihi.ru/2014/04/16/805
Иллюстрация из интернета
P.S.
29.07.2018
... где-то на дне памяти хранилось...
"Nancy Sinatra - These Boots Are Made for Walkin'"
https://youtu.be/SbyAZQ45uww
Свидетельство о публикации №114041604108
Хотела найти текст на английском - не могла.
С теплом,
Фаина Соколова 04.12.2023 18:07 Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2014/04/16/805
***
ах, знать бы из какого сора... :)
Апрель - автобус - поздний вечер (22:30) - каблук(12) :)))))
Обнимаю!
Людмила Бенёва-Колегова 06.12.2023 00:20 Заявить о нарушении