Белая рубаха

Белая рубаха на моём столе.
Я не зря родился в снежном феврале.
Белые туманы, белые цветы.
С белой пустотою мы давно на "ты".

Чёрная землица, родина моя.
Дорогие сердцу волжские края.
Чёрные дороги, чёрные следы.
Путь перебегают чёрные коты.

2010 г.


____________________________


Бялата риза.

Бялата ми риза грее пак пред мен.
Неслучайно в снежен ден съм аз роден.
Със мъглите бели, с белите цветя,
Сме на „ти” отдавна с бяла пустота.

Ти, Родино моя, земьо черна ти,
С краищата волжски скъпа в мен трептиш.
Пътищата – черни, дирите ми – в зрак.
Пътя ми пресичат черни котки пак.

Перевод на болгарский:
Дафинка Станева


Рецензии
С днём рождения, Дмитрий!
Всех благ!

Кристина Стрелецкая   15.02.2015 08:03     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Кристина!
Вы очень внимательный читатель)
И Вам тоже всего самого доброго!

Дмитрий Волжанин   15.02.2015 09:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →