Лежкий та обважнiлий сум... Пер. Р. Батищевой
В вертепі сонних почуттів -
Напевно, демон злий хотів,
Щоб грать мені самотні ролі...?
Лещата мудрої покори ...
Лежкий та обважнілий сум
Лахманних мрій, дражливих дум
Необіцяючі повтори...
І відчайдушне поринання
У те мовчазне каяття,
Коли і наслідків знаття,
Й причини райського вигнання...
Тортури совісті запеклі...
Та милість Божа..є і в пеклі...
Перевод -Риммы Батищевой
Судьба печально притаилась
В разброде чувств и грустных снов –
Вердикт был демона суров -
Мне - одинокая немилость.
В тисках покорности смирений
Томился мой печальный ум
В плену неясных, тяжких дум
И безутешных повторений.
Отчаянное погруженье
В раскаяния немоту,
Когда за райскую черту
Предвидишь муку выдворенья
Оковы совести тревожной…
Но и в аду есть милость БОЖЬЯ...
Перевод - Валентины Агаповой
http://www.stihi.ru/2014/04/12/4963
Томится затаённо доля
В вертепе чувств, где долог сон.
Злой демон – видно, прочил он
Играть мне одиночек роли.
В тисках смиренности покорной
Сжилась с тоской тяжёлых дум.
Лохмотья грёз терзают ум
Всеобещанием повторов...
Отчаявшись, душой ныряю
В раскаянье без слов и слёз…
Познанья змий сладкоголос
Для тех, кто изгнан был из рая…
Жжёт совесть, радости померкли -
Да милость Божья… есть и в пекле…
Вольный перевод - Соловей Заочник
Запрятана чаячья доля
В вертепе уснувших чувств,
Прочил мне злой демон груз -
Играть одинокие роли.
Тисками покорности мудрой -
лежалая тяжкая грусть,
в повторах я не разберусь -
мечтаний растрёпанных... дум рой.
В отчаянном углублении
В молчание покаяния...
Причина из рая изгнания
принята, как наследие...
Совести пытки - до пепла...
Но милость Господня - и в пекле...
Свидетельство о публикации №114041203142
Гарні і переводи.
З повагою, Віталій.
Виталий Фокин 24.04.2014 17:48 Заявить о нарушении
Маргарита Метелецкая 24.04.2014 14:19 Заявить о нарушении