Не говори печальными глазами - поэтический перевод
Не говори печальними очима
те, що не можуть вимовить слова.
Так виникає ніжність самочинна.
Так виникає тиша грозова.
Чи ти мій сон, чи ти моя уява,
чи просто чорна магія чола...
Яка між нами райдуга стояла!
Яка між нами прірва пролягла!
Я не скажу і в пам'яті - коханий.
І все-таки, згадай мене колись.
Ішли дві долі різними шляхами.
На роздоріжжі долі обнялись.
Подстрочник:
Не говори печальным глазами
то, что не могут произнести слова.
Так возникает нежность самопроизвольная.
Так возникает тишина грозовая.
Ты мой сон, ты мое воображение,
или просто черная магия лица ...
Какая между нами радуга стояла!
Какая между нами пропасть пролегла!
Я не скажу и в памяти - любимый.
И все-таки, вспомни меня когда-то.
Шли две судьбы разными путями.
На перепутье судьбы обнялись
Поэтический перевод:
Не говори печальными глазами…
Не говори печальными глазами
О том, что и словами не сказать.
Так начиналась нежность между нами,
Как в жаркий полдень летняя гроза.
Наверно, ты пришёл ко мне из сказки,
Сон памяти хранит твои черты.
Меж нами пело лето, радуг краски…
Теперь у края пропасти мечты.
Виновен кто, неважно, я, как прежде,
Люблю тебя. Прошу: когда-нибудь
Июльским днём ты вспомни нашу нежность,
Как две судьбы избрали общий путь.
Свидетельство о публикации №114041105299