Иранской женщины глаза

Когда закат к ночи приколот
Над суетой весенних дней,
Персидских вишен млечный холод
Над миром ярче и больней.

И замирает свет оконный,
Блеснет ночная бирюза.
Как омут тайный и бездонный
Иранской женщины глаза.

Глаза-глаза!
Два черных солнца,
Как две смородинки в лесу.
Любовных знаков белый стронций
Влюблённым месяцем – к лицу

Соприкоснется, беспокоясь,
И сердце выпадет из рук,
Держащих молнию за пояс,
Как ожидание разлук.

Там Саади – неповторимый
Бродил в плену душевных гроз:
И славил родинку любимой,-
Милей и ярче лунных звёзд.


Рецензии
Для меня так и остались загадкой нюансы Востока, с его темпераментом
и одновременной строгостью нравов...
Очень чувственное стихотворение мастера слова.
С огромной признательностью, Лара.

Лара Фай-Родис   23.08.2020 14:52     Заявить о нарушении
Лара!
Стихотворение написано по результатам поездки (командировка) в Шираз (столицу персидской поэзии) по техническим причинам. Там я понял, что персидские женщины "разговаривают" глазами.
Рад встречи с Вами.

Ю.Алтайцев   23.08.2020 16:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.