Тост двадцатого века
Возьмите в руки вазу.
Пурпуровые гроздья
Увидите вы сразу.
Их окружает дымка,
Что в нежный цвет окрашена.
Пурпуровые гроздья
Ждут поцелуя вашего.
Вот гроздья золотистые
И апельсины рядом,
Они впитали солнце,
Кружившее над садом.
Вода сверкает звездами
И помнит небосвод,
А в глиняных кувшинках
Цветами пахнет мед.
Но кто-то не желает
Всем этим насладиться:
Совсем, совсем к другому
Душа его стремится.
В глубоких чашах – ненависть,
Кровь налита в бокалы,
И кто-то хочет выпить их
Во что бы то ни стало.
Служанкой молчаливой
Смерть над столом склоняется,
Она одета в черное,
Она не улыбается.
И над столом склонившись,
И в ожиданьи пира,
Коктейль она готовит,
Коктейль из крови мира.
Перевод М. Кудинова
Свидетельство о публикации №114041002060