Ведаю. Я там нарадзiлася
Стационарная камера сместилась поближе к мизансцене. Оператор, столь же юный, как и корреспондент, настроил пока суд да дело требуемый ракурс.
Отпираться было поздно и горожанка, мало расположенная к подобному общению, в сердцах махнула рукой: дети, что с них взять, да ещё на работе.
Между тем диалог продолжался:
- Вось гэтую вуліцу (а дело происходило на центральной улице городка) прапануецца перайменаваць, і назваць замест Савецкай Румянцаўскай (2),- корреспондент тут же в двух словах просветила собеседницу: кто есть сей граф Румянцев, которому в Екатерининские времена принадлежал городишка, - Як Вы да гэтага ставіцеся? (3)
Собственно, когда к тебе обращаются на определённом языке, правило хорошего тона подразумевает ответ мове собеседника. Оценив положение и подыскав на подсознании соответствующие теме слова на белорусском, отвечающая машинально отметила: диалог в заданном режиме не поддерживается. Посему ответ прозвучал на русском:
- Я думаю, стоит спросить у горожан. Повести референдум. Предложить людям самим выбор к переименованию Может быть на Румянцева тогда. Захотят кого-то другого.
Девушка выдала вторую заготовку:
- А як Вы ўвогуле ставіцеся да неабходнасці замены нянашых назваў: Свярдлова, Леніна, на беларускія (3), - возникли какие-то фамилии писателей Белоруссии.
Мало того, что в городе по всей вероятности уже были такие улицы, хуже, что никаких нововведений подобная подмена за собой не влекла. Белорусских гениев, судя по всему было не так много, чтобы города и городишки не стали топонимическими клонами друг друга.
- Вы в какой стране сами родились? – не удержалась интервьюируемая, - И Ваша мама?
- Мама ў Савецкім Саюзе - согласилась слегка неохотно девушка, - Але сын мой у Беларусі (5).
Улыбнуло. Бедные дети, которые никак не могут отряхнуть прах той нелюбимой страны со своих ног.
- А дедушки, бабушки?
- У Беларусi.
- И могли бы появиться вы без революции, без победы в 45-м? Я против белорусского национализма и их Майдана.
Журналистка явно теряла интерес к беседе. Оператор тоже свернул бадягу. Парочка, по всей вероятности, хотела сказать что-то достойное новой Беларуси. А не показать серый материал с серых городских улиц.
- Вот напротив здание, - женщине, неожиданно, захотелось показать этот город её глазами.
Здание, о котором зашла речь , было старейшим в городе роддомом, где родилась большая часть коренных жителей. В подтверждение данного факта девушка тут же включилась в диалог:
- Ведаю. Я там нарадзілася (6).
- А Вы знаете, подо что сейчас идет реконструкция? - над крышей трехэтажного кирпичного особняка высилась стрела подъемного крана.
- Торговый центр? – предположили парень с камерой и его спутница.
- Следственный комитет Белорусии,- улыбнулась женщина.
Чувствовалось, что молодым горожанам, увлеченным идеей восстановления самосвядомости, дела до такой ерунды нет.
- И что?
- Да так. Интересно: зачем нам столько комнат для допросов, - черные двухметровые зияющие провалами глазниц окна скрывали уже не нужные родзалы, палаты, подвалы.
Парень оживился:
- Вы считаете, их там будут пытать?
Оболваненная молодежь не могла отключиться от какой-то психологической кодировки, хотя белорусскую мову, как корова языком слизала. Все говорили на русском.
- Разве дело в пытках? – пожала плечом пожилая горожанка, - Зачем нам вместо роддома в центре города следственное управление? И не всё ли равно тогда: как называется эта улица: Советская или Румянцевская. Это уже не имеет особого значения.
Молодые люди улыбались – кроме языка теперь не совпадало в этих взглядах ничего.
- Я бы назвала улицу – Нюренберг.
- Нюрнберг, - машинально поправил парень.
- Тогда уж проводить референдум побуквенно. Чтобы больше не ошибиться в немецких словах, - кивнула так и не ставшая героиней местного кино женщина.
(1) Пожалуйста, несколько ответов для местного телевидения.
(2) Вот эту улицу предлагается переименовать, и назвать вместо Советской Румянцевской.
(3) Как Вы к этому относитесь?
(4) А как Вы вообще относитесь к необходимости замены ненаших названий: Свердлова, Ленина, на белорусские.
(5) Мама в Советском Союзе. Но сын мой в Беларуси.
(6) Знаю. Я там родилась.
Свидетельство о публикации №114040904573