Крылья ковыльи
Я делаю тебе, крылья...
Не самые большие на свете,
но самые,
нарциссово-нежные,
слепящей разновидностью белого дня.
Я делаю тебе, крылья –
КОВЫЛЬИ.
Гибкие, волнующие и упругие,
они будут чувствовать оборотную сторону ветра,
как оборотную сторону Луны.
И клёкот дождевых капель будет для них
не более,
чем ласка оглушительной необъятности небесной лазури.
Кто-то думает, что крылья нужны для полёта,
а я, делаю, тебе:
КРЫЛЬЯ ДЛЯ ЛЮБВИ.
Эти крылья будут впитывать небо,
как струи жизни,
а терпкие струны тропического ветра,
свяжут в букеты,
благоухающие зноем и страстью.
Они обнимут тебя плотно,
как облегающий свитер
и вселенная,
цвета полевых колокольчиков,
будет мерцать, звуком флейт,
летящих навстречу друг другу.
И перламутро-розовое, как раковина каУри,
legato* твоей души,
превратится в legatissimo*,
bello*-bellissimo*.
Эти крылья, словно две летящие буквы:
«Л» и «Ь».
Ведь Настоящая Любовь,
это всегда –
«Ь»,
который нежнее небесного ковыля.
Я делаю тебе, крылья...
******
*legАto – (ит.) связное исполнение нескольких звуков.
*legatissimo – (ит.) наиболее полное, совершенное исполнение легато.
*bЕllo – (ит.) красивый.
*bellissimo – (ит.) самый красивый, красивейший.
******
Иллюстрация: Bruno Fabbris
Свидетельство о публикации №114040801221