Пиры Нерона

Молюсь любви и встрепенется страсть,
Заденет сердце и отнимет душу.
Сегодня срок, сегодня день пропасть –
Молюсь любви и клятвы не нарушу.

Плету в покое розовый венок,
За занавеской, в ожиданье пира,
Уже танцоры перешли порог
И император проверяет лиру.

Уже стоят, как в сказке, тополя
И сладкой амброй веет чуть от кубка.
Плывет куда-то влажная земля,
Как в дальнем небе белая голубка.

А мой любовник, глядя мне в лицо,
Ладонь сжимая, шутит и смеется.
Огней ночных, мне кажется, кольцо
Сейчас вкруг нас петлей своей сожмется.

Я льну к нему от страха и тоски,
Мне страсть и юность жарко сердце ранят,
Как хрупкие ночные мотыльки,
У ложа загорелись христиане.

В глазах моих один сплошной туман
От страсти и от страха. Сжальтесь, боги!
Под ранящие крики христиан
Он мне с усмешкой обнимает ноги.

15.06.95


Рецензии
Положим, превращенных в живые факелы христиан жгли не под носом у Нерона, а в общественных местах, для освещения народных увеселений (перечитайте на досуге Светония, Тацита или хотя бы Генрика Сенкевича) - сами понимаете, какая там амбра от кубка будет доступна органам обоняния при запахе горелого мяса))), но... с точки зрения чистой poetry получилось красиво (МОТЫЛЬКИ, летящие на огонь - христиане ведь тоже "летели на огонь", предпочитая огненную смерть отречению от Веры). Всех Вам благ)))

Вольфганг Акунов   14.05.2014 00:27     Заявить о нарушении
Согласна. Художественная правда несколько отличается от правды жизни. Читала и Светония, и Тацита, и Сенкевича. Хотя перечитать (по крайней мере, двух первых) стоит. Мне больше, чем роман «Камо грядеши» понравился итальянский шестисерийный фильм по этой книге. Зловещую атмосферу там передали очень хорошо. Спасибо за отзыв. Удачи и творческих успехов!

Лина Леклер   14.05.2014 00:33   Заявить о нарушении
Взаимно, уважаемая Лина))) Кстати говоря, из вех экранизаций "Кво вадис?" мне более всего нравится не та, в которой Нерона играет Клаус-Мария Брандауэр (вероятно, Вы ее имеете в виду), а та старая, с Питером Устиновым в роли Виниция. Впрочем, de gustibus et coloribus non est disputandum))) Покойной Вам ночи)))

Вольфганг Акунов   14.05.2014 01:08   Заявить о нарушении
Я видела ту экранизацию, о которой Вы говорите, хотя предпочитаю итальянскую. Конечно, она по большому счету интернациональная, учитывая состав актеров. Последняя (польская) мне не очень понравилась. Спокойной ночи :)))

Лина Леклер   14.05.2014 01:18   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.