Целувката, Генка Богданова
Автор: Генка Богданова
Целувка първа - нежна орхидея!
Безброй звезди в очите й изгряха.
Вълшебен свят разтвори се пред нея
и птици във душата й запяха.
Целувка първа.Сребърни звънчета
в щастливото сърце се разлюляха.
И цял рояк от весели щурчета
над влюбената с песни полетяха.
Душата се разтвори доверчиво
като докоснато от слънце цвете.
Роди се чувство-сладко и тръпчиво,
тя цялата от щастие засвети.
***
Первый поцелуй
Перевод Татьяна Легкодимова
Первый поцелуй – нежность орхидей,
Звёздочки дрожат на ресницах,
Свет волшебный вмиг ярче и теплей,
Песнь поют в душе чудо птицы…
Первый поцелуй – колокольцев звон,
В сердце серебром переливы.
Целый рой сверчков, что встревожил он,
С песнями летают игриво.
Нежная душа распахнулась вдруг,
Словно солнцу верный подсолнух.
Чувство родилось… терпкость сладких мук
Нежно их качает на волнах.
Свидетельство о публикации №114040600178