Дэвид Крамб
Мучат сомненья.
Портит он людям
Пищеваренье.
Портит, начав
С вопроса попроще:
Не зря ли природа
Придумала тещу?
Зачем проповедник,
К любви призывая,
Своим многословием
Паству терзает?
Способен ли врач
Не подпрыгнуть в испуге,
Узнав, что в округе
Исчезли недуги?
Способен ли сна
Гробовщик не лишиться,
Пронюхав, что смерть
Ни к кому не стучится?
Способны ли судьи
Без гнева в груди
Подумать о том,
Кто сказал: «Не суди»?
К лицу ль христианам
Без «форда» страдать,
Когда на осле
Мог Христос разъезжать?
И можно ли быть
Сыном церкви достойным,
На кровь и на войны
Взирая спокойно?
Дэвида Крамба
Мучат сомненья.
Портит он людям
Пищеваренье.
Перевод М. Кудинова
Свидетельство о публикации №114040601502