Строфа 9
An indignation and a sorrow,
Ко благу чистая любовь
For good a pure real love
И славы сладкое мученье
And glory for a honied torture
В нем рано волновали кровь.
Did early agitate his blood.
Он с лирой странствовал на свете;
He with his lyre was a noted
Под небом Шиллера и Гете
Tramp under sky of Schiller - Goethe;
Их поэтическим огнем
By their poetic flaming dream
Душа воспламенилась в нем;
Ignited yet a soul of him;
И муз возвышенных искусства,
With the exalted art of Muses,
Счастливец, он не постыдил:
He lucky was, betraying not:
Он в песнях гордо сохранил
He proudly preserved in thought
Всегда возвышенные чувства,
The always perfect feelings through this,
Порывы девственной мечты
The virgin daydream impulses,
И прелесть важной простоты.
The beauty of important ease.
Свидетельство о публикации №114040508146