Людские связи

ЛЮДСКИЕ СВЯЗИ

(согласно размышлениям Чжуанцзы)

Конфуций Цзы Санху (1) поведал о своих напастях:
- "Прошёл я через бедствия, изгнанья, покушенья,
Страдал в осаде, голодал, терпел все поношенья,
И почему я в жизни претерпел столько несчастья?

Заметил я, когда мне не везло, жизнь осложнялась,
Мои родные и друзья всё больше отдалялись,
Когда в жизни надежда на улучшенье терялась,
Ученики, последователи все разбегались".

- "Не слышал разве о судьбе ты беглеца Лин Хоя, -
Спросил мудрец, - в горах кто от погони укрывался,
Богатства, слуг своих оставив во дворце в покоях,
Бежал с младенцем-сыном на спине, в лесах спасался.

Его спросили: "Почему взял сына, всё бросая,
Младенец ведь во всех скитаньях был тебе обузой"?
Сказал тот: "Решать пришлось, что - ценнее, выбирая:
Одно - выгода, другое - естественные узы".

Кто выгодой соединён, то в бедности бросает
Всех тех, в богатстве с кем был вынужден соединиться. 
Естественные узы лишь всех в бедствии сближают,
В несчастье, в смерти все - близки, сумел кто породниться.

Различье в связях велико, не всем связь удаётся,
Пресна связь меж царями, как воды питьё простое,
Кто без причины сблизится, легко тот расстаётся.
Сладка же связь малых людей, вино как молодое".

- "С внимательным почтеньем выслушал я повеленье", -
Сказал Конфуций, удалившийся к себе устало,
Он распустил учеников, прервав их обученье,
Любовь после того к нему их только возрастала.

Примечание

1. Цзы Санху - даосское имя, означающее Учитель с Тутового Двора.

2. Даос Лин Хой по имени Вернувшийся из Леса был беглецом из царства Инь.



Власов Владимир Фёдорович


Рецензии