Дубы

На них горящих красок нет -
Лишь то горит, что молодо,
А им так много, много лет,
И каждый в мантию одет
Из ржавчины и золота.

      Пылают клены, огненно-красны.
      Как слезы, иглы капают с сосны.
      Клен слишком весел - чересчур мрачна
      Средь празднества сосна.

Холодной дымкой пруд застлало,
Озябший лес о лете позабыл,
Но мир согрелся в бронзовом и алом
На горке, где стоят дубы.

      Листочки трепетные ив,
      Желтея, опадают сразу.
      Послушны западному ветру,
      Умчались листья вяза.

И только дуба ржавая листва
Ему все так же храбро служит
И пышет золотом теплом
До самой кромки зимней стужи.


Перевод И. Левидовой


Рецензии