Песня о тоске
тоской по Востоку смущен,
Печаль твою ветры хмельные развеют
да голубой небосклон.
Но когда на Восток ты вернешься
и Запад помянешь с тоской,
Тебе не найти исцеленья от грусти
в шумной толпе городской.
Когда, затерян в кустах шалфея,
о розе мечтаешь ты,
Кругом на волнах наступающей ночи,
качаясь, плывут цветы.
Но когда в суматохе города
затоскуешь по тишине,
Где ты найдешь уголок, чтоб остаться
с богом наедине?
Когда своим стуком тебя измотает
улицы ткацкий станок,
Бежать не пытайся – тебя он настигнет,
неумолимо жесток.
А если придет к тебе где-то на Западе
усталость вечерней порой,
Подушку ветра возьми под голову,
звездами плечи укрой.
Сердце мое на Западе
затерялось среди степей.
Орды диких цветов и шелестов
поселились в груди моей.
Холодит мои веки усталые
дикого ветра крыло.
Я вижу: над дикой бескрайней ширью
синее небо легло.
Я уйду сегодня из города
туда, где звезды чисты.
Долетает, как голос любимой женщины,
голос ветра из темноты.
А когда я в землю усталый лягу
там, на краю степей, –
Ты найдешь пронзенное кактусом сердце,
а в волосах – шалфей.
Перевод М. Ваксмахера
Свидетельство о публикации №114040101210