Ягнятко

(переклад на вірш болгарського
поета Красиміра Георгієва.)


Ягнятко-багнятко, вушка вовняні,
Милий, улюблений, дуже слухняний!
Чом ти всю ніч у дворі нашім плачеш?
Матінку й брата шукаєш – не бачиш.

Ягнятко-багнятко, вушка вовняні,
Хочеш – синочком стань моїй мамі.
Мама моя найдобріша у світі,
Буде обох нас любити й жаліти.

31. 03. 2014 р.


Рецензии
Чудово! Згадала дитинство...

Марина Елена   21.01.2016 22:59     Заявить о нарушении
Дуже дякую!

Вадим Мусиенко   22.01.2016 10:21   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.