Естествознанье

ЕСТЕСТВОЗНАНЬЕ 

(согласно размышлениям Лецзы)

Из царства Чэнь посол приехал в царство Лу однажды,
С Шуньсунем тайно встретился, аристократом местным,
Сказал тот, когда обсудили ряд вопросов важных:
- «Ты знаешь, а в царстве нашем живёт мудрец известный». 

- «Уж не Конфуций ли? - спросил гость, - но его я знаю.
Молва о нём идёт, имя его у нас известно,
Способен форму он использовать, ум не включая,
Однако не все о нём высказываются лестно. 

- «Но, а у нас ему даже в одежде подражают,
Его ученье же распространяется повсюду,
Я слышал, он, отбросив сердце, формой управляет,
Здесь его мысль воспринимается подобно чуду».

- «Есть в нашем царстве мудрец, который всех стоит выше,
Его знал Лаоцзы, Кан Цанцзы люди называют,
Он, обретя ученье Лаоцзы, глазами слышит,
Ушами может видеть, глаза если закрывает».

Услышав это, царь царства Лу очень удивился,
Слугу со щедрыми дарами к Кан Цанцзы направил,
Дары тот принял, и к царю почтительно явился,
Торжественно царь мудреца того двору представил.

Тот заявил: «Кто обо мне сказал, мог ошибиться,
Способен я без глаз и без ушей всё слышать, видеть,
Но дать зренье слуху, зренью – слух, не смогу добиться.
Поэтому я б не хотел кого-либо обидеть».

- «Ещё удивительнее это! – царь удивился. –
Но каково это ученье? Я хочу услышать»!
Весь царский двор с царём таким уменьем восхитился,
И даже женский персонал во двор послушать вышел.

- «Едины тело моё с мыслью, как и мысль - с эфиром,
Эфир с жизненной энергией связан в единенье,
А та едина с Небытьем, что управляет миром,
Дав телу всеохватывающее наполненье.

Мой слух мельчайшее бытье существ всех раздражает.
И даже тихий отклик мне в душе как громыханье,
Что происходит за семью морями, мой ум знает,
И это ощущенье есть естественное знанье».

Царю понравилось мудреца это объясненье.
Наутро рассказал всё царь Конфуцию при встрече,
Конфуций, улыбнувшись, не высказал своё мненье,
В беседах после избегал даже об этом речи.


Власов Владимир Фёдорович
 


Рецензии