Елена Жукова - Желенина - Рандеву

 
РАНДЕВУ



Эти туфли, эта шляпка,
Эти терпкие духи.

Я иду к тебе навстречу
 И шаги мои легки.

Дерзкий взгляд и синий вечер,
И  бровей отважный взлёт...

Дует с моря южный ветер -
Чувств пленительный полёт.

Что-то было, что-то будет?
Тайну нашу сохраню...

Сердце нежность не забудет -
Ты - что я тебя люблю.


Превела на Български: ЮЛИЯНА ДОНЕВА

РАНДЕВУ

Тез обувки, тази шапка
и тръпчивият ти дъх.

Аз пристъпвам  срещу  тебе,
а пък стъпките ми, леки.

Дързък  поглед  в синя вечер,
под веждите,  поглед  смел.

Духа южен морски вятър,
чувствам завладяващ полет.

Кво е било, кво ще бъде,
тайната ни запази.

Нежността , не ще забравя -
ти, че те обичам аз.


Рецензии
Очарована Вашим замечательным переводом, Юлечка. С огромным душевным волнением его прочитала. Спасибо за внимание к моим стихам. С благодарностью и улыбкой)))Елена.

Елена Жукова-Желенина   19.04.2014 20:04     Заявить о нарушении