Мелодия вечной Любви
С Днем Рождения, Галочка! Желаю Счастья, Любви, творческих успехов!
«Ты моя мелодия, Я твой преданный Орфей…»
(Н. Н. Добронравов)
В душе его звучала Музыка Любви,
Струился свет волшебный «лунной» пасторАли.
И звуки эти очень чувственно играли
На тонких струнах затерявшейся Судьбы.
И в сердце сладкая Мелодия вошла:
То были звуки жалобной кифАры,
Что у Орфея плакала, страдала -
Ведь Эвридика в царство тьмы ушла…
Чудесный дар имел певец Орфей,
И в Греции, во ФрАкии, все знали
Об этом чУдном музыкальном даре –
Пленять своими песнями людей.
Красавица-гречанка ЭвридИка
За песни полюбила вмиг Орфея.
И, сердцу отказать уже не смея,
Женой Орфею стала солнцеликой.
Но счастье было так недолговечно,
И крылья Смерти, черные, большие,
В свою обитель-царство уносили
Того, кого любил он бесконечно.
Жизнь без Любви теряла всякий смысл,
А Смерть к певцу никак не приходила.
И посему, уж этак выходило,
Что в нём жила об этом только мысль.
Искал он долго в царство Смерти вход,
И вот в пещере-пропасти ТэнАра,
Когда душа молила и страдала,
Он в реку Стикс увидел ручеек.
ХарОн, поддавшись неземному пению,
Отвез Орфея в царство мертвых – тьму.
Он благодарен был за то ему –
Ведь без любимой он казался только тенью.
В том царстве правил мрачный царь Аид.
Жена его – царица ПерсефОна.
Сидел тот царь на золоченом троне
И знал - бог Смерти за спиной стоит.
Запел Орфей им о Любви своей.
Аид задумался в минуты оны,
Катились слезы с глаз прекрасной ПерсефОны -
И песни не было в тот миг грустней.
-Вернуть мне ЭвридИку помоги,
Готов на все, чтоб вновь ее увидеть.
-Но ты не должен будешь ее видеть,
Пока на землю не поставишь ты ногИ.
И вот, о, счастье, этот миг настал!
Уже почти одной ногой земли коснулся,
Но от тревоги непонятной обернулся -
И ЭвридИку навсегда он потерял…
В душе его звучала Музыка Любви,
Струился свет волшебный «лунной» пасторАли.
И эти звуки вновь и вновь напоминали,
Как все зависит в бренном Мире от Судьбы…
Орфей – певец и музыкант, живший во Фракии, в Греции
Эвридика – возлюбленная и жена Орфея
Кифара – древнегреческий струнный щипковый инструмент,
родственный лире
Тэнара – мыс, где находилась пещера и пропасть – вход в Аид
Стикс – река в царстве мертвых
Харон – перевозчик душ умерших через реку Стикс
фото из интернета
("Орфей и Эвридика в Царстве Мертвых")
Свидетельство о публикации №114032400058
Чингиз Хан Ру 19.11.2014 23:38 Заявить о нарушении
Очень старалась, ведь это подарок!
С признательностью,
Галина Шатрова 20.11.2014 17:44 Заявить о нарушении