Мечтая о любви, мечтай о бытие

Поэзия души.Строк облачение в рифмы.
И музыка из фраз, мажорно так звучит.
Где за строкой порой, скрывает возраст числа.
Где чувства напоказ, и сердце лишь стучит.

И слёзы вдруг мои, омоют с грустью сердце.
И снимут камень тот, с моей больной души.
И в мир, где море чувств, свои откроет дверцы.
Где все ,что на душе, ложу в свои стихи.

И строчка за строкой, на чистый лист бумаги.
Слезами упадёт, поведает печаль.
Но это для души, всегда большое благо.
Здесь сердце на холсте окрасит всё вуаль.

Заполонит меня, окутав тайной дымкой.
И словно ручеёк потянется река.
И уведет меня от чувств, где было зыбко.
Поднимет на Олимп вдруг к звёздам в облака.

И заволнуя кровь уйдёт, что было грустно.
И исповедь души прорвётся на листок.
Я снова утону в своей любви и чувствах
И в храм вернусь души, где теплится исток.

И с изумлением я ,с теплом и откровением.
Опять признаюсь в строчках, что я тебя люблю
Отдам себя тебе без страха и сомнения.
И напишу о том, как я Боготворю.

И ты поймёшь меня ,откроешь что священно.
Что скромные стихи, моей души порыв.
И что порою мне, вдруг нужно непременно.
Ступить на этот край, шагнуть на тот обрыв.

Поэзия вечна,- живёт тысячелетия.
И удивляет нас, волнуя глубоко.
И ты пойми ,что раньше, в ушедшие столетия.
Как было это слово огромно - велико.

Читай мои стихи, открой за строчкой душу.
Мечтая о любви, мечтай о бытие.
А я всегда тебя своей душой услышу.
Где я, поверь, всегда мечтаю о тебе.


Рецензии
«Где все ,что на душе, ложу в свои стихи» - Точь-в точь как в старом фильме «Доживём до понедельника»: «Я им говорю: не ложьте зеркала в парты! А они ложат. Я им опять: не ложьте! А они ложат и ложат!».

«Здесь сердце на холсте окрасит всё вуаль» – Что кого окрасит?

«И напишу о том, как я Боготворю» - Боготворю – что, кого?

«Поэзия вечна,- живёт тысячелетия.
И ты пойми ,что раньше, в ушедшие столетия» - Тысячелетия-столетия – сильная рифма.

«Мечтая о любви, мечтай о бытие» - «О бытии» – так правильно.

Евгений Туганов   25.04.2014 01:00     Заявить о нарушении
да положьте вы на это бытие))

Сельдь Под Шубой   25.04.2014 02:53   Заявить о нарушении
"Бытиё определяет вытиё и питиё" (С)

Евгений Туганов   25.04.2014 13:34   Заявить о нарушении
Правильные названия - Выкиньпедия и Выкиньсловарь.
По падежам: бытие-бытия-бытию-бытие-бытием-бытии. И никаких ё-моё.

Евгений Туганов   25.04.2014 14:57   Заявить о нарушении
Бытие твое - миг жизни высшей, иной,
Опьяненье твое - от лозы неземной,
Погрузись с головой в воротник размышлений!
Твоя длань - продолжение длани другой.
Омар Хайям
Переводчик: Н.Тенигина

Натали Ковальская   30.05.2014 15:57   Заявить о нарушении
В майхане бытия из-за жизненных дел
Хор упреков невежд мне давно надоел.
Где мне силу найти, чтоб по этой дороге
Прошагать до мгновенья, где жизни предел?
Омар Хайям
Переводчик: Н.Тенигина

Натали Ковальская   30.05.2014 16:00   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.