Украинской поэтессе Анастасии Дмитрук

"Никогда мы не будем братьями"

"Никогда мы не будем братьями
ни по родине, ни по матери.
Духа нет у вас быть свободными –
нам не стать с вами даже сводными.

А вы жмете… вы всё маетесь,
своей завистью вы подавитесь.
Воля - слово вам незнакомое,
вы все с детства в цепи закованы.
Вам шлют новые указания –
а у нас тут огни восстания.
У вас Царь, у нас - Демократия.
Никогда мы не будем братьями."  ( Анастасия Дмитрук)


Что ж ты малое, неразумное

Что ж ты малое, неразумное,
Топчешь память дедов и прадедов;
Что ж до времени нынче? – буйное,
Но и сами тому не рады мы.

Сколько раз пропадали пропадом
Украина, Русь, Белоруссия,
Нас морили в цепях и голодом,
На славян нападала Пруссия.

Что ж, ты гнида по трупам  тУпая,
Молоко ещё непросохшее,
Что ни попадя мелешь, глупая;
Над роднёю глумясь усопшею.

Над погибшими, и над верою,
Силой нашею  единения,
Сыпешь пепел рукой неверною,
Не подумавши, без сомнения.

Накрывая еду на скатерти,
Раскрывая врагу объятия,
Будешь каяться ты на паперти,
Отрекаясь от демократии.



"А я тихо
Богу помолюся,
Щоб усi слов’яни стали
Добрими братами." (Тарас Григорович Шевченко)


Подпиши петицию в
Совет Безопасности ООН:
Ввести миротворческие войска на Юго-Восток Украины
для сохранения населения Украины, от уничтожения фашисткой хунтой

Скорблю по сожжённым в Одессе,
Чужим незнакомым мне людям.
Фашистов без веры и чести
Простить? – не простим, не забудем.


Рецензии
Не буду даже комментировать политическое содержание излишне разрекламированного опуса Дмитрук. Это просто плохие и корявые стихи.
"Не стать с вами" - неблагозвучно. "Стсвм". Много согласных "толкаются" рядом.
"А вы жмете… вы всё маетесь". Строка выпадает из трёхдольного акцентника. Почему бы не написать, например, "А вы давите, вы всё маетесь"? Чувства размера подвело "поетесу") Потом, что "жмём", куда "жмём"? Масло из подсолнечника? Непонятно.
"А у нас жгут коктейли Молотова" - до чего "привлекательный" образ, "вызывающий сочувствие и желание подражать"! :-)
"Бесстрашные" - "опасные"- очень неточная рифма. Слуха у "поетесы" нет.
"Нас каты на колени ставили". "кАты" ("палачи") имеет ударение на 1-м слоге. Неверное ударение вызывает неожиданно комический эффект. Т.е., героев опуса (видимо, мышей) ставили на колени какие-то "коты".
"И зря прячутся...", "Вам шлют новые..." - опять сплошные несовпадения ритмических и грамматических ударений. Чувства размера "поетесе" окончательно отказывает.

Алексей Терениченко   18.06.2022 11:10     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 24 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.