Александър Пушкин Ангел Превод Димитър Горсов
Превод: Димитър Горсов
„ Ангел ”
Александър Пушкин
Перевод на болгарский язык:
Димитър Горсов
АНГЕЛ
Пред рая, засиял и нежен,
глава бе ангелът склонил,
А демон грозен и метежен
над адски бездни бе извил.
Духът на черните съмнение
в духа пречист се беше взрял,
неволна жар от умиление
за пръв път смътно опознал.
Сиял си ненапразно - каза -
щом те видях, изтръпнах цял:
не всичко в Рая съм намразил,
не всичко земно съм презрял!
1827
АНГЕЛ
В дверях эдема ангел нежный
Главой поникшею сиял,
А демон мрачный и мятежный
Над адской бездною летал.
Дух отрицанья, дух сомненья
На духа чистого взирал
И жар невольный умиленья
Впервые смутно познавал.
«Прости, - он рек, - тебя я видел,
И ты недаром мне сиял:
Не всё я в небе ненавидел,
Не всё я в мире презирал».
<1827>
Свидетельство о публикации №114032104266