Р. Фрост. Остановка в лесу снежным вечером
Живет в деревне он, но остановку
мою заметить здесь он вряд ли сможет,
смотрю как полнит снег его леса.
Боюсь, лошадка полагает - странно
остановиться вдалеке от ферм
промеж лесов и озера под льдом
сегодня в самый темный вечер года.
Позвякивает лошадь бубенцами,
спросить желая, нет ли тут ошибки -
один лишь звук размашистого ветра
с полетом хлопьев снежных и пушистых.
Прекрасные леса темны, глубоки.
Но выполнить мне надо обещанья
и еще версты ехать, прежде чем усну,
и еще версты ехать, прежде чем усну.
---
STOPPING BY WOODS ON A SNOWY EVENING
Whose woods these are I think I know.
His house is in the village though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.
He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound's the sweep
Of easy wind and downy flake.
The woods are lovely, dark and deep.
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
Свидетельство о публикации №114031811650