Час быка

Я пришел в "час быка", смуты час
Ты не спишь мой сиятельный гений 
Вижу лик и безумие глаз
И угрюмый оскал сожалений   

В лицах  ты сумасшедших  искал
Откровения, тайны вселенной
Разум их кривизною зеркал   
Отразился в картинах нетленных
 
Время демонов - с часу, до трех
О, наивный,  не ведаешь истин
Что, я твой- демонический бог!
Искуситель соблазнов и мыслей!
 
Люцифер, Асмодей, и Ваал 
Я соитье мужчины и женщин 
Воплощенье  греховных начал
Постоянен и так переменчив! 
 
Шепот, крики -хоры голосов!
Кто ты? вспомнить сумеешь едва ли
Громогласье органных басов
В час рассветный с тобой умирало...


Рецензии
соитье - это в смысле соединение? Но такого значения у этого слова нет.

Елена Ифтеду   04.05.2014 16:43     Заявить о нарушении
Это вы мне указываете на ошибку в орфографии? "соитие"? я это знаю, что касаемо соединения то тут говорится о соитие-совокупление если вам так будет угодно

Викина Вика   04.05.2014 17:01   Заявить о нарушении
нет,что Вы, не указываю, что о соитьи, что о соитии - одна недолга)). Интерес в том , как долго длится.

Елена Ифтеду   04.05.2014 17:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.