Дриада
К серебристой цепочке-реке.
И укрылась под сенью левады
Дева леса в пурпурном венке.
Дышит вечер томленьем и негой,
Предвкушеньем свиданий и грёз.
Сонмы трав от цветов ярких пеги,
Вплетены в сеть дриадиных кос.
Она пела о шёпоте листьев,
И о танце седых мотыльков,
О беспечных и маленьких птицах,
Что сокрылись в древесный альков.
В белый саван туман одевает
Летней ночью изнеженный лес,
А дриада невольно вздыхает,
Глаз не сводит печальных с небес.
Опустились пленительны плечи,
Хрупче ивовой ветви младой,
Не звенят над водой её речи
Серебристой цепочкой-рекой.
Кто обидел тебя, ангел леса,
Дочь древес, диких чащ и холмов?
Отчего же вдруг стал тебе тесен
Край родной и заветы богов?
Осенило дриаду тоскою,
Потемнело волос серебро,
И венка лишь коснулась рукою:
Затерялось куда-то перо*.
* во вселенной D&D потеря головного пера для дриады знаменует неотвратимую грядущую гибель.
Свидетельство о публикации №114031700320